白雪公主、散落【公开做爱×集团全裸】

        注:标题原为白雪姫、散る,散る为自动词,出自【花が散る】,破处的隐语。

        散る与英文deflower对应。

        所以标题的内涵就是,白雪公主、破处。

        此处译者未直接翻译。

        背景介绍:由于日本社会老龄化程度不断加深,有相当数量的老人住进养老院。

        多与孩子相处可以排解老人的孤独感,同时提高孩子的孝心。

        日本很多小学幼儿园与养老院建立了互访制度,老人每隔一段时间到学校跟孩子一起玩,而学校也会定期安排孩子到养老院表演节目。

        这两章的志愿者访问即以此为背景。

        “那我们班的节目就定为《白雪公主》了。”

        这所学校每年都会去几次当地的养老院进行志愿者访问。和入住养老院的老人们一起吃饭,或者给他们表演节目。

        内容未完,下一页继续阅读